Дамы из Грейс-Адьё и другие истории (сборник)
Сюзанна Кларк
Серия: | The Big Book |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус |
Лучшая рецензия на книгу
21 апреля 2024 г. 13:34
25
3
Прочитала сборник исключительно из любви к "Стренджу и Норрелу", хотя во время чтения мне было откровенно скучно. Может, книга пришлась не по настроению, а, может, просто не мое. Как и в "Стрендже и Норреле", здесь много отсылок к английскому фольклору, некоторые из которых угадываются, а некоторые нет, из-за чего возникает ощущение, что текст проходит мимо тебя, и ты совершенно не понимаешь, что происходит. И если в книге про Стренджа и Норрела такие вещи компенсировались сюжетом, то в рамках рассказов компенсировать их оказалось совершенно нечем. Сборник оказался для меня проходным, возможно, даже для коллекции оставлять бумажную книгу на полках не имеет смысла. Это очень грустно, потому что я более чем уверена: понимай я отсылки лучше, получила бы от книги по крайней мере…
Том Ветер-в-поле, или Как был построен волшебный мост в Торсби, рассказ
Перевод: Марина Клеветенко
стр. 213-270
ISBN: 978-5-389-12721-0
Год издания: 2017
Язык: Русский
Твердый переплет, 320 стр.
Формат: 145x215 мм
Тираж: 6000 экз.
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
Возрастные ограничения: 16+
Сюзанна Кларк «Прощай-Милость, или Дамы из Грейс-Адье»
Сюзанна Кларк «История о Джоне Аскглассе и углежоге из Камбрии»
2007 г. — «Итоги года» от журнала «Мир Фантастики» (Лучшая необычная книга)
Кураторы
Рецензии
Всего 10621 апреля 2024 г. 13:34
25
3
Прочитала сборник исключительно из любви к "Стренджу и Норрелу", хотя во время чтения мне было откровенно скучно. Может, книга пришлась не по настроению, а, может, просто не мое. Как и в "Стрендже и Норреле", здесь много отсылок к английскому фольклору, некоторые из которых угадываются, а некоторые нет, из-за чего возникает ощущение, что текст проходит мимо тебя, и ты совершенно не понимаешь, что происходит. И если в книге про Стренджа и Норрела такие вещи компенсировались сюжетом, то в рамках рассказов компенсировать их оказалось совершенно нечем. Сборник оказался для меня проходным, возможно, даже для коллекции оставлять бумажную книгу на полках не имеет смысла. Это очень грустно, потому что я более чем уверена: понимай я отсылки лучше, получила бы от книги по крайней мере…
1 февраля 2024 г. 08:23
82
4 Особое фэнтези
Англичанка Сюзанна Кларк дебютировала большим романом о возрождении британской магии "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл", в котором сразу продемонстрировала свой фирменный стиль, который критики называли букетом из Джейн Остен и Чарльза Диккенса, приправленный Толкиеном и Роулинг - приземленный, наполненный множеством бытовых подробностей, совсем не характерный для фэнтези. Вот это необычное сочетание наукообразной сухости (в хорошем смысле) и сказочной истории и заставило меня полюбить Кларк. Дамы из Грейс-Адьё это сборник рассказов из того же мира, посвященных в первую очередь эльфам-сидам (в до-Толкиеновском смысле). Некоторые оригинальны, некоторые рассказывают классические сюжеты, сначала они кажутся разрозненными текстами, написанными на волне успеха ДСимН. Но ко второй половине…
Статьи о книге
Всего 1Галина Юзефович: рецензия на книгу «Дамы из Грейс-Адьё и другие истории»
Критик: Галина Юзефович Рецензия на книгу Дамы из Грейс-Адьё и другие истории Оценка: Сборник рассказов Сюзанны Кларк — тот редкий случай, когда издательская аннотация не врет: «Дамы из Грейс-Адье» — это и в самом деле настоящие народные сказки, какими они были бы, возьмись за их сочинение Джейн Остин. Действие большей части вошедших в книгу текстов разворачивается в том же мире альтернативной Англии, что и действие главного романа Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»: Британия воюет с Наполеоном, сельские сквайры ездят с визитами к соседям и танцуют на балах, румяные барышни в капорах и легкомысленных платьях «нюд» ищут женихов,…
Издания и произведения
Всего 5Похожие книги
Всего 1Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу