|
|
|
|
Оставаться верной переводческому делу |
|
Цена: ?
Повод: I love foreign languages
Благодарности: себе. Я то точно понимаю чего хочу. Но для дальнейшей работы в профессии я должна выучить китайский, потому что синхронистом мне не стать, а письменные мои переводы почти вернулись на прежний уровень и со временем станут лишь лучше.... учу китайский... даже, осознавая всю утопичность предприятия. март 2016
|
2015-01-31 07:12 Давным давно в одном фильме в эпизодической роли увидела Монику Белуччи. Она сказала буквально следующее
- Не мешайте мне... Мне завтра нужно сдать перевод... Я работаю за копейки... Это тяжелое неблагодарное дело...
И это наша реальность. Все бегут из профессии. Она и тяжелая и неблагодарная. Но я люблю заниматься переводами. Я впадаю то в состояние эйфории, то в состояние Нирваны. I love this. Пусть это остается моей слабостью и хобби.
|
Все желания
|
|
|
|
|
|